День української писемності та мови в Україні традиційно відзначається 9 листопада. Ця дата обрана для вшанування пам'яті преподобного Нестора Літописця, який є автором "Повісті врем'янних літ" (іноді відомої як "Літопис Руський"). Його твір вважається одним із перших важливих пам'ятників української літератури та історії.
У цьому році в Україні відзначають День української писемності та мови вперше 27 жовтня. Ця зміна дати свята пов'язана із переходом Православної церкви на новоюліанський календар. Згідно з цим календарем, дати неперехідних свят змістилися на 13 днів раніше. Тому в цьому році день пам'яті Нестора Літописця припадає на 27 жовтня, який є церковним святом.
Цього дня проводяться різноманітні заходи, концерти, лекції та виставки, спрямовані на підтримку та розвиток української мови та літератури. Також, зазвичай у цей день нагороджують видатних українців за їх внесок у розвиток мови і культури.
Пропонуємо вам деякі цікавинки про українську мову від проєкту "Українським дітям - українську книгу"
А що ж про диктант?
День української писемності та мови включає в себе різноманітні традиції, серед яких важливими є Міжнародний конкурс ім. Петра Яцика, який розпочинається щороку в цей день і залучає до участі експертів з мови з 20 країн світу.
Ще однією важливою складовою цього свята є проведення радіодиктанту національної єдності. Цього року українці вже 23 роки поспіль пишуть цей диктант, текст якого був створений відомою українською поетесою та перекладачкою Катериною Калитко і носить назву "Дороги України". Читати диктант буде актор театру та кіно Олексій Гнатковський.
Кожен бажаючий має можливість взяти участь у написанні радіодиктанту і подати свій текст на перевірку, незалежно від місця проживання. Головною метою радіодиктанту єдності є не лише перевірка знань, але й об'єднання українців, незалежно від їх місця перебування в Україні та за її межами.
Уперше радіодиктант пройшов 2000 року. Радіодиктант, який складається із 100-120 слів, має особливі характеристики. Текст для цього диктанту спеціально замовляється, і в ньому не міститься авторських знаків або суперечливих орфограм. Однак загальна кількість орфографічних або граматичних помилок у тексті висока, що робить завдання написати радіодиктант без помилок досить складним. До 2019 року учасники мали можливість надсилати свій написаний вручну диктант поштою до Будинку Українського радіо або електронною поштою. Текст ставав доступним для самоперевірки після 11 листопада.
З 2019 року правила змінилися: учасники могли майже негайно перевірити свою роботу. Протягом 15 хвилин після завершення читання радіодиктанту, їхні відповіді слід було надіслати електронною поштою, через повідомлення на Facebook або Viber. Після цього текст диктанту опубліковувався на веб-сайті. Для написання радіодиктанту приймають тільки записи від руки, але комісія також приймає тексти, написані шрифтом Брайля. Оцінюючи диктанти, організатори не перевіряють помилки та не повертають роботи. Замість цього вони визначають та нагороджують учасників, які впоралися з завданням без жодної помилки.У грудні проводиться "робота над помилками", під час якої оголошують імена переможців, і проводиться аналіз найпоширеніших помилок.
Участь у радіодиктанті продовжує набирати обертів, привертаючи слухачів різного віку з усіх куточків України та за її межами. Географія учасників поширюється неперервно. Листи і відповіді надсилаються від слухачів з усіх регіонів України, а також від українців, які перебувають за кордоном. Щорічна кількість переможців коливається від двох до сотні. Приємно відзначити, що у радіодиктанті беруть участь учасники з різних країн. Наприклад, в Ягеллонському університеті у Кракові студенти, які вивчають українську мову як іноземну, активно беруть участь у цьому заході. Радіостанція "Люблін" запрошує всіх охочих взяти участь в радіодиктанті у свою студію. За кордоном, українці в Китаї, Австралії, США, та Канаді щороку об'єднуються для писання радіодиктанту. І надзвичайно важливо, що щорічно щонайменше три десятки учасників є іноземцями, які також беруть участь в цьому заході. Навіть посол України в Республіці Ліван, Ігор Осташ, зберіг традицію участі в радіодиктанті, спершу в Україні, а потім, після призначення на посаду, організовує місцеву локацію в Бейруті. Радіодиктант є однією з тих подій, яка об'єднує українську спільноту та популяризує українську мову у всьому світі.
Comments